项目名称:新瀚路(古博路-古恩路)改建工程-代建管理服务
Project Name: Xinhan Road (Gubo Road Guen Road) renovation project -Management Services
预算编号:1526-W00032310
Budget No.: 1526-W00032310
采购方式:竞争性磋商
Procurement method : competitive consultation
预算金额(元):1000000元(国库资金:1000000元;自筹资金:0元)
Budget Amount(Yuan): 1000000(National Treasury Funds: 1000000 Yuan; Self-raised Funds: 0 Yuan)
最高限价(元):包1-1000000.00元
Maximum Price(Yuan): Package No.1 for 1000000.00 Yuan,
采购需求:
Procurement Requirements:
包名称:新瀚路(古博路-古恩路)改建工程-代建管理服务
Package Name: Xinhan Road (Gubo Road Guen Road) renovation project -Management Services
数量:1
Quantity: 1
预算金额(元):1000000.00
Budget Amount(Yuan): 1000000.00
简要规则描述:代理建设管理,项目全过程的建设管理代理工作。最终以甲乙双方签订合同为准。
Brief Specification Description: Agency construction management, construction management agency work throughout the entire project process. The final agreement shall be based on the contract signed by both parties.
合同履约期限:从中标之日起至项目清算销项、资产入账等工作完成止。
The Contract Period: From the date of win the bidding until the completion of project liquidation and asset accounting work.
本项目(否)接受联合体投标。
Joint Bids: (NO)Available.
二、申请人的资格要求 2. Qualification Requirements for Suppliers
(a)满足《中华人民共和国政府采购法》第二十二条规定;
(a)Meet the provisions of Article 22 of the "Government Procurement Law of the People's Republic of China";
(b)落实政府采购政策需满足的资格要求:促进中小企业、监狱企业、残疾人福利性单位发展。
(b)Qualification requirements to be met to implement government procurement policies: Promote the development of small and medium-sized enterprises, prison enterprises, and welfare units for people with disabilities.
(c)本项目的特定资格要求:1本项目不接受联合体响应。
2本项目专门面向中、小、微型企业进行采购。中、小、微型企业应当按照要求提供《中小企业声明函》。
3未被列入“信用中国”网站失信被执行人名单、重大税收违法案件当事人名单和中国政府采购网(www.ccgp.gov.cn)政府采购严重违法失信行为记录名单。
4法人的分支机构以自己的名义参与本项目采购活动时,应提供依法登记的相关证明文件和由法人出具的对本项目采购活动承担全部直接责任的授权书;自然人应提供身份证明文件。
5未涉及承担本项目评估、勘察、设计、监理、施工、材料设备供应等其他相关业务,或与以上单位有隶属关系及其他直接利益关系。
6本项目不允许转包。
2.6 Subcontracting don't allowed in this project.
(i)符合《中华人民共和国政府采购法》第二十二条的规定;
(i)Comply with the provisions of Article 22 of the"Government Procurement Law of the People's Republic of China";
(ii)未被“信用中国”、中国政府采购网(www.ccgp.gov.cn)列入失信被执行人、重大税收违法案件当事人名单、政府采购严重违法失信行为记录名单;
(ii)Not included in the list of dishonest persons subject to enforcement, the list of parties to major tax violation cases, or the list of records of serious illegal and dishonestacts in government procurement by "Credit China" , China Government Procurement Network (www.ccgp.gov.cn) ;
三、获取采购文件 3. Acquisition of Procurement Documents
时间:2026年03月16日至2026年03月23日,每天上午00:00:00-12:00:00,下午12:00:00-23:59:59(北京时间,法定节假日除外)
本招标项目仅供 正式会员查阅,您的权限不能浏览详细信息,请点击注册/登录,请联系工作人员办理入网升级。
联系人:王越
电话:010-68819835
手机:13661355191 (欢迎拨打手机/微信同号)
邮箱:wangyue@zbytb.com

