1 临港公安大院物业管理服务项目(2026年度)的招标公告 - 采购与招标网权威发布
首页 > 招标信息 > 临港公安大院物业管理服务项目(2026年度)的招标公告
临港公安大院物业管理服务项目(2026年度)的招标公告
日期:2026-01-07 收藏项目
一、项目基本情况 1. Basic Information 项目编号:************************         Project No.: ************************         项目名称:临港公安大院物业管理服务项目(2026年度)         Project Name: Lingang Public Security Compound Property Management Service Project (2026)         预算编号:0025-W********         Budget No.: 0025-W********         预算金额(元):********元(国库资金:0元;自筹资金:********元) Budget Amount(Yuan): ********(国库资金:0元;自筹资金:********元) 最高限价(元):包1-********.00元         Maximum Price(Yuan): Package ******** for ********.00 Yuan,         采购需求: Procurement Requirements:  包名称:临港公安大院物业管理服务项目             Package Name: Lingang Public Security Compound Property Management Service Project             数量:1             Quantity: 1             预算金额(元):********.00             Budget Amount(Yuan): ********.00             简要规格描述或项目基本概况介绍、用途:本项目为中国(上海)自由贸易试验区临港新片区管理委员会物业管理服务,包括建筑物管理,设施设备管理,保安等内容,具体内容详见采购需求。             Brief specification description or basic overview of the project: This project is for the property management services of the China (Shanghai) Pilot Free Trade Zone Lingang Special Area Administration Committee, including building management, facility and equipment management, security, and other aspects. For detailed information, please refer to the procurement requirements             合同履约期限:合同签订之日起一年。         The Contract Period: The service period is for one year from the date of contract signing.         本项目(否)接受联合体投标。 Joint Bids:  (NO)Available. 二、申请人的资格要求 2. Qualification Requirements for Bidder (a)满足《中华人民共和国政府采购法》第二十二条规定; (a)Meet the provisions of Article 22 of the "Government Procurement Law of the People's Republic of China"; (b)落实政府采购政策需满足的资格要求:根据《政府采购促进中小企业发展办法》等规定,本项目专门面向中小企业采购。中小企业应当按照规定提供《中小企业声明函》。         (b)Qualification requirements to be met to implement government procurement policies: According to regulations such as the "Measures for Government Procurement to Promote the Development of Small and Medium-sized Enterprises," this project is specifically procured from small and medium-sized enterprises. Small and medium-sized enterprises shall provide the "Declaration Form for Small and Medium-sized Enterprises" as required.         (c)本项目的特定资格要求:3、本项目不接受联合投标。         (c)Specific qualification requirements for this program: 3、This project does not accept joint tenders.         (i)符合《中华人民共和国政府采购法》第二十二条的规定; (i)Comply with the provisions of Article 22 of the"Government Procurement Law of the People's Republic of China"; (ii)未被“信用中国”、中****网(********)列入失信被执行人、重大税收违法案件当事人名单、政府采购严重违法失信行为记录名单; (ii)Not included in the list of dishonest persons subject to enforcement, the list of parties to major tax violation cases, or the list of records of serious illegal and dishonestacts in government procurement by "Credit China" , China Government Procurement Network (********) ;

本招标项目仅供 正式会员查阅,您的权限不能浏览详细信息,请点击注册/登录,请联系工作人员办理入网升级。
联系人:王越
电话:010-68819835
手机:13661355191 (欢迎拨打手机/微信同号)
邮箱:wangyue@zbytb.com

请注册或升级为及以上会员,查看招投标方式
来源:项目来源
会员登录

商务vip 6800/年 更多优惠

客服电话:010-88938205

  • 发布公告:发布专线--135 2255 3979
  • 找回密码:找回专线--135 2255 6159
联系客服

客服电话:13661355191

招投标项目咨询:微信扫码,咨询王越