采购方式:竞争性磋商
Procurement method : competitive consultation
预算金额(元):1487900元(国库资金:1487900元;自筹资金:0元)
Budget Amount(Yuan): 1487900(National Treasury Funds: 1487900 Yuan; Self-raised Funds: 0 Yuan)
最高限价(元):无
Maximum Price(Yuan): -
采购需求:
Procurement Requirements:
包名称:浦东新区陆生野生动物疫源疫病监测
Package Name: Monitoring of terrestrial wildlife epidemic sources and diseases in Pudong New Area
数量:1
Quantity: 1
预算金额(元):1487900.00
Budget Amount(Yuan): 1487900.00
简要规则描述:本项目主要服务内容是负责本辖区内野生动物疫源疫病监测,通过监测,掌握疫情发生情况,切实维护本区域内的公共卫生安全。同时配合科普宣传、绿林地及候鸟迁徙停歇地巡查及其他相关工作。(具体详见第三章采购需求书)
Brief Specification Description: The main service content of this project is to be responsible for the monitoring of wildlife epidemic sources and diseases within the jurisdiction. Through monitoring, the occurrence of epidemics can be grasped, and the public health security within the region can be effectively maintained. At the same time, it will cooperate with popular science publicity, green forest areas and migratory bird stopover sites for inspection, as well as other related work. (For details, please refer to Chapter Three of the Procurement Requirements Document.
合同履约期限:2026年01月01日至2026年12月31日
The Contract Period: From January 1, 2026 to December 31, 2026
本项目(否)接受联合体投标。
Joint Bids: (NO)Available.
二、申请人的资格要求 2. Qualification Requirements for Suppliers
(a)满足《中华人民共和国政府采购法》第二十二条规定;
(a)Meet the provisions of Article 22 of the "Government Procurement Law of the People's Republic of China";
(b)落实政府采购政策需满足的资格要求:(1)落实预留份额措施,提高中小企业在政府采购中的份额,扶持中小企业政策:本项目是专门面向中小企业采购,评审时中小企业产品均不执行价格折扣优惠。 (2)扶持残疾人福利性单位,并将其视同小微型企业;
(b)Qualification requirements to be met to implement government procurement policies: (1) Implement the reserved share measures, increase the share of small and medium-sized enterprises in government procurement, and support policies for small and medium-sized enterprises: This project is specifically targeted at small and medium-sized enterprises for procurement. During the review process, no price discount benefits will be implemented for products from small and medium-sized enterprises. (2) Support welfare units for the disabled and treat them as small and micro enterprises;
(c)本项目的特定资格要求:1、须系我国境内依法设立的法人或非法人组织;
2、本项目不允许转包。
(c)Specific qualification requirements for this program: 1. It must be a legal person or unincorporated organization lawfully established within the territory of China; 2. Subcontracting is not allowed for this project.
(i)符合《中华人民共和国政府采购法》第二十二条的规定;
(i)Comply with the provisions of Article 22 of the"Government Procurement Law of the People's Republic of China";
(ii)未被“信用中国”、中国政府采购网(www.ccgp.gov.cn)列入失信被执行人、重大税收违法案件当事人名单、政府采购严重违法失信行为记录名单;
(ii)Not included in the list of dishonest persons subject to enforcement, the list of parties to major tax violation cases, or the list of records of serious illegal and dishonestacts in government procurement by "Credit China" , China Government Procurement Network (www.ccgp.gov.cn) ;
三、获取采购文件 3. Acquisition of Procurement Documents
时间:2025年12月16日至2025年12月23日,每天上午00:00:00-12:00:00,下午12:00:00-23:59:59(北京时间,法定节假日除外)
本招标项目仅供 正式会员查阅,您的权限不能浏览详细信息,请点击注册/登录,请联系工作人员办理入网升级。
联系人:陈思颖
电话:010-82656698
手机:15801679990 (欢迎拨打手机/微信同号)
邮箱:csy@zbytb.com

