首页 > 招标信息 > 2026年度精品城区建成区域(灵岩南路、三林路)市容秩序管理工作的竞争性磋商公告
2026年度精品城区建成区域(灵岩南路、三林路)市容秩序管理工作的竞争性磋商公告
日期:2025-12-08 收藏项目
一、项目基本情况 1. Basic Information 项目编号:3101**************** Project No.:3101**************** 项目名称:2026年度精品城区建成区域###路、三###市容秩序管理工作 Project Name:Urban Appearance Order Management in the Completed Areas of the 2026 Premium Urban District (Lingyan South Road and Sanlin Road) 预算编号:********, 1526-K******** Budget No.:********, 1526-K******** 采购方式:竞争性磋商 Procurement method : competitive consultation 预算金额(元):********元(国库资金:********元;自筹资金:0元) Budget Amount(Yuan):********(National Treasury Funds: ******** Yuan; Self-raised Funds: 0 Yuan) 最高限价(元):无 Maximum Price(Yuan): - 采购需求: Procurement Requirements: 包名称:2026年度精品城区建成区域###路、三###市容秩序管理工作 Package Name:Urban Appearance Order Management in the Completed Areas of the 2026 Premium Urban District (Lingyan South Road and Sanlin Road) 数量:2 Quantity:2 预算金额(元):********.00 Budget Amount(Yuan):********.00 简要规则描述:本项目主要是通过公开采购的方式选择一家合格的供应商协同采购人开展2026年度精品城区建成区域###路、三###市容秩序管理工作。主要工作内容包括:协同综合执法队开展精品城区建###市容秩序管理工作,发现和处###市容秩序问题,指导和督促商户履行门责管理义务、规范开展更新等。(具体详见第三章采购需求书) Brief Specification Description:The main purpose of this project is to select a qualified supplier through open procurement and collaborate with the purchaser to carry out the management of urban appearance and order in the built-up areas of the boutique urban areas (Lingyan South Road, Sanlin Road) in 2026. (Please refer to Chapter 3 Procurement Requirements for details) 合同履约期限:2026年01月01日至2026年12月31日。 The Contract Period:From January 1st, 2026 to December 31st, 2026. 本项目(否)接受联合体投标。 Joint Bids: (NO)Available. 二、申请人的资格要求 2. Qualification Requirements for Suppliers (a)满足《中华人民共和国政府采购法》第二十二条规定; (a)Meet the provisions of Article 22 of the "Government Procurement Law of the People's Republic of China"; (b)落实政府采购政策需满足的资格要求:(1)落实预留份额措施,提高中小企业在政府采购中的份额,扶持中小企业政策:本项目专门面向中小企业采购,评审时中小企业产品均不执行价格折扣优惠。(2)扶持残疾人福利性单位,并将其视同小微型企业; (b)Qualification requirements to be met to implement government procurement policies:(1) Implement measures to reserve quotas, increase the share of small and medium-sized enterprises in government procurement, and support policies for small and medium-sized enterprises: This project is specifically aimed at purchasing from small and medium-sized enterprises, and price discounts will not be implemented for their products during evaluation. (2) Support welfare units for people with disabilities and treat them as small and micro enterprises; (c)本项目的特定资格要求:(3)须系我国境内依法设立的法人或非法人组织(本项****公司以自己名义参加采购活动); (4)本项目不允许转包。 (c)Specific qualification requirements for this program:(3) It must be a legal entity or an unincorporated organization established within the territory of China in accordance with the law (this project does not accept branch companies participating in procurement activities in their own name); (4) This project does not allow subcontracting. (i)符合《中华人民共和国政府采购法》第二十二条的规定; (i)Comply with the provisions of Article 22 of the"Government Procurement Law of the People's Republic of China"; (ii)未被“信用中国”、中****网(********)列入失信被执行人、重大税收违法案件当事人名单、政府采购严重违法失信行为记录名单; (ii)Not included in the list of dishonest persons subject to enforcement, the list of parties to major tax violation cases, or the list of records of serious illegal and dishonestacts in government procurement by "Credit China" , China Government Procurement Network (********);

本招标项目仅供 正式会员查阅,您的权限不能浏览详细信息,请点击注册/登录,请联系工作人员办理入网升级。
联系人:王越
电话:010-68819835
手机:13661355191 (欢迎拨打手机/微信同号)
邮箱:wangyue@zbytb.com

请注册或升级为及以上会员,查看招投标方式
来源:项目来源
会员登录

商务vip 6800/年 更多优惠

客服电话:010-88938205

  • 发布公告:发布专线--135 2255 3979
  • 找回密码:找回专线--135 2255 6159
联系客服

客服电话:13661355191

招投标项目咨询:微信扫码,咨询王越