首页 > 招标信息 > 临港新片区105社区I12-01地块配套幼儿园变配电设备安装工程的竞争性磋商公告
临港新片区105社区I12-01地块配套幼儿园变配电设备安装工程的竞争性磋商公告
日期:2025-11-26 收藏项目
一、项目基本情况 1. Basic Information 项目编号:************************ Project No.:************************ 项目名称:临港新片区105社区 I12-01地块配套幼儿园变配电设备安装工程 Project Name:Installation Project of Power Distribution Equipment for the Kindergarten in Plot I12-01, Community 105, Lingang New Area 预算编号:0025-W******** Budget No.:0025-W******** 采购方式:竞争性磋商 Procurement method : competitive consultation 预算金额(元):********元(国库资金:0元;自筹资金:********元) Budget Amount(Yuan):********(National Treasury Funds: 0 Yuan; Self-raised Funds: ******** Yuan) 最高限价(元):包1-********.79元 Maximum Price(Yuan):Package ******** for ********.79 Yuan, 采购需求: Procurement Requirements: 包名称:临港新片区105社区 I12-01地块配套幼儿园变配电设备安装工程 Package Name:Installation Project of Power Distribution Equipment for the Kindergarten in Plot I12-01, Community 105, Lingang New Area 数量:1 Quantity:1 预算金额(元):********.00 Budget Amount(Yuan):********.00 简要规则描述:具体服务内容为变配电设备安装(具体数量及要求详见工程量清单)。 Brief Specification Description:The specific service content is the installation of power distribution equipment (for specific quantities and requirements, please refer to the bill of quantities). 合同履约期限:40日历天 The Contract Period:40 calendar days 本项目(否)接受联合体投标。 Joint Bids: (NO)Available. 二、申请人的资格要求 2. Qualification Requirements for Suppliers (a)满足《中华人民共和国政府采购法》第二十二条规定; (a)Meet the provisions of Article 22 of the "Government Procurement Law of the People's Republic of China"; (b)落实政府采购政策需满足的资格要求:本采购项目执行政府采购有关支持中小企业、节能产品及福利企业的政策规定。 (b)Qualification requirements to be met to implement government procurement policies:This procurement project implements the policy provisions of government procurement to support small and medium-sized enterprises, energy-saving products and welfare enterprises. (c)本项目的特定资格要求:(1)须系我国境内依法设立的法人或非法人组织(本项目(****公司以自己名义参加采购活动);(2)具备建筑机电安装工程专业承包二级及其以上资质或具备输变电工程专业承包三级及其以上资质;(3)具有有效的安全生产许可证;(4)投标人须具有有效的承装(修、试)电力设施许可证资质。投标人在 2025年7月1日之前取得资质的,未完成换证工作且在有效期内的,许可类别及等级须为:承装、承修承试肆级(或以上);在 2025年7月1日之后取得资质的,许可类别及等级须为:承装、承修、承试三级(或以上)资质。注:2025年7月1日起实施新版《承装(修、试)电力设施许可证管理办法》(国家发展改革委 2025 年第 30 号令)。(5)拟派项目负责人具有机电工程专业二级及其以上注册建造师执业资格且具备有效的安全生产考核合格证书;(6)本项目专门面向中小企业采购。 (c)Specific qualification requirements for this program:(1) Must be a legal person or an unincorporated organization established in China according to law (the branch of this project (not accepted) participates in procurement activities in its own name); (2) Have the qualification of professional contracting of construction electromechanical installation engineering level 2 or above or have the qualification of professional contracting of power transmission and transformation engineering level 3 or above; (3) Have Valid safety production license; (4) The bidder must have a valid license qualification for undertaking (repair and testing) power facilities. If the bidder obtains the qualification before July 1, 2025, has not completed the replacement work and within the validity period, the license category and level must be: installation, maintenance, test level (or above); if the qualification is obtained after July 1, 2025, the license category and level must be: installation, maintenance, test three Level (or above) qualification. Note: Fr (i)符合《中华人民共和国政府采购法》第二十二条的规定; (i)Comply with the provisions of Article 22 of the"Government Procurement Law of the People's Republic of China"; (ii)未被“信用中国”、中****网(********)列入失信被执行人、重大税收违法案件当事人名单、政府采购严重违法失信行为记录名单; (ii)Not included in the list of dishonest persons subject to enforcement, the list of parties to major tax violation cases, or the list of records of serious illegal and dishonestacts in government procurement by "Credit China" , China Government Procurement Network (********);

本招标项目仅供 正式会员查阅,您的权限不能浏览详细信息,请点击注册/登录,请联系工作人员办理入网升级。
联系人:方婷
电话:010-53341173
手机:13011091135 (欢迎拨打手机/微信同号)
邮箱:fangting@zbytb.com

请注册或升级为及以上会员,查看招投标方式
来源:项目来源
会员登录

商务vip 6800/年 更多优惠

客服电话:010-88938205

  • 发布公告:发布专线--135 2255 3979
  • 找回密码:找回专线--135 2255 6159
联系客服

客服电话:13011091135

招投标项目咨询:微信扫码,咨询方婷