1 8米高一级纯电动公交车购置含电池购置及服务包采购项目的招标公告 - 采购与招标网权威发布
首页 > 招标信息 > 8米高一级纯电动公交车购置含电池购置及服务包采购项目的招标公告
8米高一级纯电动公交车购置含电池购置及服务包采购项目的招标公告
日期:2025-08-29 收藏项目
项目名称:8米高一级纯电动公交车购置含电池购置及服务包采购项目        

Project Name: Purchase of 8-meter high pure electric buses, including battery purchase and service package procurement project        

预算编号:GQ310115000250702200133-1        

Budget No.: GQ310115000250702200133-1        

预算金额(元):28600000元(国库资金:0元;自筹资金:28600000元)

Budget Amount(Yuan): 28600000(国库资金:0元;自筹资金:28600000元)

最高限价(元):包1-28600000.00元        

Maximum Price(Yuan): Package No.1 for 28600000.00 Yuan,        

采购需求:

Procurement Requirements: 

包名称:8米高一级纯电动公交车购置含电池购置及服务包采购项目            

Package Name: Purchase of 8-meter high pure electric buses, including battery purchase and service package procurement project            

数量:20            

Quantity: 20            

预算金额(元):28600000.00            

Budget Amount(Yuan): 28600000.00            

简要规格描述或项目基本概况介绍、用途:A. 20辆8米高一级纯电动公交车;其中上海浦东新区南汇公共交通有限公司20辆。
B. 20套动力电池及服务包(电池供应商按国家和地方技术标准要求提供8年全生命周期质保维保及零配件更换等系统配套服务)。
(具体详见第三部分——采购需求)            

Brief specification description or basic overview of the project: A. 20 pure electric buses with a height of 8 meters; among them, 20 are provided by Shanghai Pudong New Area Nanhui Public Transport Co., Ltd. B. 20 sets of power battery and service packages (the battery supplier provides a comprehensive system of maintenance and spare parts replacement for an 8-year full life cycle warranty according to national and local technical standards). (For specific details, please refer to Section III - Procurement Requirements)            

合同履约期限:合同签订后的60天内完成全部车辆上牌并验收合格交付(最晚不迟于2025年10月交付)        

The Contract Period: Complete all vehicle registrations within 60 days after the contract is signed, and deliver them upon successful acceptance (no later than October 2025).        

本项目(是)接受联合体投标。

Joint Bids:  (YES)Available.

二、申请人的资格要求 2. Qualification Requirements for Bidder

(a)满足《中华人民共和国政府采购法》第二十二条规定;

(a)Meet the provisions of Article 22 of the "Government Procurement Law of the People's Republic of China";

(b)落实政府采购政策需满足的资格要求:本次招标若符合政府强制采购节能产品、鼓励环保产品、扶持福利企业、促进残疾人就业、促进中小企业发展、支持监狱和戒毒企业等政策,将落实相关政策。        

(b)Qualification requirements to be met to implement government procurement policies: If this bidding meets the government's mandatory procurement policies for energy-saving products, encouragement of environmental protection products, support for welfare enterprises, promotion of disabled employment, promotion of SME development, and support for prison and drug rehabilitation enterprises, etc., the relevant policies will be implemented.        

(c)本项目的特定资格要求:3、本项目面向大、中、小、微型企业,事业单位、社会组织等各类供应商采购。        

(c)Specific qualification requirements for this program: 3. This project is open to procurement from suppliers of all sizes, including large, medium, small, and micro-sized enterprises, institutions, social organizations, etc.        

(i)符合《中华人民共和国政府采购法》第二十二条的规定;

(i)Comply with the provisions of Article 22 of the"Government Procurement Law of the People's Republic of China";

(ii)未被“信用中国”、中国政府采购网(www.ccgp.gov.cn)列入失信被执行人、重大税收违法案件当事人名单、政府采购严重违法失信行为记录名单;

(ii)Not included in the list of dishonest persons subject to enforcement, the list of parties to major tax violation cases, or the list of records of serious illegal and dishonestacts in government procurement by "Credit China" , China Government Procurement Network (www.ccgp.gov.cn) ;

三、获取招标文件 3. Acquisition of Tender Documents

时间:2025年08月29日至2025年09月05日,每天上午00:00:00-12:00:00,下午12:00:00-23:59:59(北京时间,法定节假日除外)

本招标项目仅供 正式会员查阅,您的权限不能浏览详细信息,请点击注册/登录,请联系工作人员办理入网升级。
联系人:陈思颖
电话:010-82656698
手机:15801679990 (欢迎拨打手机/微信同号)
邮箱:csy@zbytb.com

请注册或升级为及以上会员,查看招投标方式
来源:项目来源
会员登录

商务vip 6800/年 更多优惠

客服电话:010-88938205

  • 发布公告:发布专线--135 2255 3979
  • 找回密码:找回专线--135 2255 6159
联系客服

客服电话:15801679990

招投标项目咨询:微信扫码,咨询陈思颖