一、项目基本情况 1. Basic Information
项目编号:3101****************
Project No.:3101****************
项目名称###路道班房修缮专项
Project Name:Special Project for Repair of Class Houses on Chuanbei Highway
预算编号:********
Budget No.:********
采购方式:竞争性磋商
Procurement method : competitive consultation
预算金额(元):********元(国库资金:********元;自筹资金:0元)
Budget Amount(Yuan):********(National Treasury Funds: ******** Yuan; Self-raised Funds: 0 Yuan)
最高限价(元):包1-********.00元
Maximum Price(Yuan):Package ******** for ********.00 Yuan,
采购需求:
Procurement Requirements:
包名称###路道班房修缮专项
Package Name:Special Project for Repair of Class Houses on Chuanbei Highway
数量:1
Quantity:1
预算金额(元):********.00
Budget Amount(Yuan):********.00
简要规则描述###路道班房因建造年代久远,存###路老化、屋面漏水、墙体渗水、内外墙面污损、排水管道不畅、门窗变形老化等安全隐患,已严重影响正常使用,本次拟对道班房室内外损坏部分进行维修。
Brief Specification Description:Due to its long construction history, the Chuanbei Highway workshop has safety hazards such as aging electrical circuits, roof leakage, wall seepage, internal and external wall stains, poor drainage pipes, and deformed and aged doors and windows, which have seriously affected normal use. Therefore, it is planned to repair the damaged parts inside and outside the workshop.
合同履约期限:90日历天,具体开工日期以甲方开工令为准
The Contract Period:90 calendar days, the specific commencement date shall be subject to the commencement order of Party A
本项目(否)接受联合体投标。
Joint Bids: (NO)Available.
二、申请人的资格要求 2. Qualification Requirements for Suppliers
(a)满足《中华人民共和国政府采购法》第二十二条规定;
(a)Meet the provisions of Article 22 of the "Government Procurement Law of the People's Republic of China";
(b)落实政府采购政策需满足的资格要求:(1)落实预留份额措施,提高中小企业在政府采购中的份额,扶持中小企业政策:本项目是专门面向中小企业采购,评审时中小企业产品均不执行价格折扣优惠。(2)扶持残疾人福利性单位,并将其视同小微型企业。
按照《中小企业划分标准规定》(工信部联企业[2011]300号),本项目采购###路道班房修缮专项属于建筑业行业
(b)Qualification requirements to be met to implement government procurement policies:(1) Implement measures to reserve quotas, increase the share of small and medium-sized enterprises in government procurement, and support policies for small and medium-sized enterprises: This project is specifically aimed at purchasing from small and medium-sized enterprises, and during the evaluation process, no price discounts will be implemented for their products. (2) Support welfare units for people with disabilities and treat them as small and micro enterprises. According to the "Classification Standards for Small and Medium sized Enterprises" (MIIT Joint Enterprise [2011] No. 300), the special project for repairing the buildings on the Chuanbei Highway purchased in this project belongs to the construction industry
(c)本项目的特定资格要求:(1)具有建筑工程施工总承包三级及其以上资质,且具备有效的安全生产许可证(有效期内);
(2)拟派项目经理须具有房屋建筑工程专业二级及其以上注册建造师执业资格,具备有效的安全生产考核合格证书,且未担任其他在建的建设工程项目的项目经理;
(3)本项目不接受组成联合体。
(c)Specific qualification requirements for this program:(1) Having a third level or higher qualification for general contracting of construction projects, and possessing a valid safety production license (within its validity period); (2) The proposed project manager must have a registered construction engineer qualification of Level 2 or above in the field of housing construction engineering, possess a valid safety production assessment certificate, and have not served as a project manager for other ongoing construction projects; (3) This project does not accept the formation of a consortium.
(i)符合《中华人民共和国政府采购法》第二十二条的规定;
(i)Comply with the provisions of Article 22 of the"Government Procurement Law of the People's Republic of China";
(ii)未被“信用中国”、中****网(********)列入失信被执行人、重大税收违法案件当事人名单、政府采购严重违法失信行为记录名单;
(ii)Not included in the list of dishonest persons subject to enforcement, the list of parties to major tax violation cases, or the list of records of serious illegal and dishonestacts in government procurement by "Credit China" , China Government Procurement Network (********);
项目编号:3101****************
Project No.:3101****************
项目名称###路道班房修缮专项
Project Name:Special Project for Repair of Class Houses on Chuanbei Highway
预算编号:********
Budget No.:********
采购方式:竞争性磋商
Procurement method : competitive consultation
预算金额(元):********元(国库资金:********元;自筹资金:0元)
Budget Amount(Yuan):********(National Treasury Funds: ******** Yuan; Self-raised Funds: 0 Yuan)
最高限价(元):包1-********.00元
Maximum Price(Yuan):Package ******** for ********.00 Yuan,
采购需求:
Procurement Requirements:
包名称###路道班房修缮专项
Package Name:Special Project for Repair of Class Houses on Chuanbei Highway
数量:1
Quantity:1
预算金额(元):********.00
Budget Amount(Yuan):********.00
简要规则描述###路道班房因建造年代久远,存###路老化、屋面漏水、墙体渗水、内外墙面污损、排水管道不畅、门窗变形老化等安全隐患,已严重影响正常使用,本次拟对道班房室内外损坏部分进行维修。
Brief Specification Description:Due to its long construction history, the Chuanbei Highway workshop has safety hazards such as aging electrical circuits, roof leakage, wall seepage, internal and external wall stains, poor drainage pipes, and deformed and aged doors and windows, which have seriously affected normal use. Therefore, it is planned to repair the damaged parts inside and outside the workshop.
合同履约期限:90日历天,具体开工日期以甲方开工令为准
The Contract Period:90 calendar days, the specific commencement date shall be subject to the commencement order of Party A
本项目(否)接受联合体投标。
Joint Bids: (NO)Available.
二、申请人的资格要求 2. Qualification Requirements for Suppliers
(a)满足《中华人民共和国政府采购法》第二十二条规定;
(a)Meet the provisions of Article 22 of the "Government Procurement Law of the People's Republic of China";
(b)落实政府采购政策需满足的资格要求:(1)落实预留份额措施,提高中小企业在政府采购中的份额,扶持中小企业政策:本项目是专门面向中小企业采购,评审时中小企业产品均不执行价格折扣优惠。(2)扶持残疾人福利性单位,并将其视同小微型企业。
按照《中小企业划分标准规定》(工信部联企业[2011]300号),本项目采购###路道班房修缮专项属于建筑业行业
(b)Qualification requirements to be met to implement government procurement policies:(1) Implement measures to reserve quotas, increase the share of small and medium-sized enterprises in government procurement, and support policies for small and medium-sized enterprises: This project is specifically aimed at purchasing from small and medium-sized enterprises, and during the evaluation process, no price discounts will be implemented for their products. (2) Support welfare units for people with disabilities and treat them as small and micro enterprises. According to the "Classification Standards for Small and Medium sized Enterprises" (MIIT Joint Enterprise [2011] No. 300), the special project for repairing the buildings on the Chuanbei Highway purchased in this project belongs to the construction industry
(c)本项目的特定资格要求:(1)具有建筑工程施工总承包三级及其以上资质,且具备有效的安全生产许可证(有效期内);
(2)拟派项目经理须具有房屋建筑工程专业二级及其以上注册建造师执业资格,具备有效的安全生产考核合格证书,且未担任其他在建的建设工程项目的项目经理;
(3)本项目不接受组成联合体。
(c)Specific qualification requirements for this program:(1) Having a third level or higher qualification for general contracting of construction projects, and possessing a valid safety production license (within its validity period); (2) The proposed project manager must have a registered construction engineer qualification of Level 2 or above in the field of housing construction engineering, possess a valid safety production assessment certificate, and have not served as a project manager for other ongoing construction projects; (3) This project does not accept the formation of a consortium.
(i)符合《中华人民共和国政府采购法》第二十二条的规定;
(i)Comply with the provisions of Article 22 of the"Government Procurement Law of the People's Republic of China";
(ii)未被“信用中国”、中****网(********)列入失信被执行人、重大税收违法案件当事人名单、政府采购严重违法失信行为记录名单;
(ii)Not included in the list of dishonest persons subject to enforcement, the list of parties to major tax violation cases, or the list of records of serious illegal and dishonestacts in government procurement by "Credit China" , China Government Procurement Network (********);
本招标项目仅供 正式会员查阅,您的权限不能浏览详细信息,请点击注册/登录,请联系工作人员办理入网升级。
联系人:陈思颖
电话:010-82656698
手机:15801679990 (欢迎拨打手机/微信同号)
邮箱:csy@zbytb.com
下载招标公告:川北公路道班房修缮专项的竞争性磋商公告.pdf
请注册或升级为及以上会员,查看招投标方式

