1 川南奉公路(盐朝公路~亭中路南)下行道路维修工程的竞争性磋商公告 - 采购与招标网权威发布
首页 > 招标信息 > 川南奉公路(盐朝公路~亭中路南)下行道路维修工程的竞争性磋商公告
川南奉公路(盐朝公路~亭中路南)下行道路维修工程的竞争性磋商公告
日期:2025-05-07 收藏项目
一、项目基本情况 1. Basic Information

项目名称:川南奉公路(盐朝公路~亭中路南)下行道路维修工程

Project Name: Chuan Nan Feng Gong Road (Yan Cha Gong Road ~ Ting Zhong Road South) Downward Road Maintenance Project

预算编号:1525-000155511

Budget No.: 1525-000155511

采购方式:竞争性磋商

Procurement method : competitive consultation

预算金额(元):3092200元(国库资金:3092200元;自筹资金:0元)

Budget Amount(Yuan): 3092200(National Treasury Funds: 3092200 Yuan; Self-raised Funds: 0 Yuan)

最高限价(元):包1-3092200.00元

Maximum Price(Yuan): Package No.1 for 3092200.00 Yuan,

采购需求:

Procurement Requirements: 

包名称:川南奉公路(盐朝公路~亭中路南)下行道路维修工程

Package Name: Chuan Nan Feng Gong Road (Yan Cha Gong Road ~ Ting Zhong Road South) Downward Road Maintenance Project

数量:1

Quantity: 1

预算金额(元):3092200.00

Budget Amount(Yuan): 3092200.00

简要规则描述:机动车道翻挖新建、桥面铣刨加罩、翻挖新建路缘石等内容,具体内容及要求详见竞争性磋商文件。

Brief Specification Description: Reconstruction of motor vehicle lanes, milling and resurfacing of bridge decks, and reconstruction of curb stones, etc. For specific content and requirements, see the competitive documents.

合同履约期限:工期180日历天

The Contract Period: Construction period of 180 calendar days

本项目(否)接受联合体投标。

Joint Bids: (NO)Available.

二、申请人的资格要求 2. Qualification Requirements for Suppliers

(a)满足《中华人民共和国政府采购法》第二十二条规定;

(a)Meet the provisions of Article 22 of the "Government Procurement Law of the People's Republic of China";

(b)落实政府采购政策需满足的资格要求:本采购项目执行政府采购有关鼓励支持节能产品、环境认证产品以及支持中小企业、福利企业等的政策规定。

(b)Qualification requirements to be met to implement government procurement policies: This procurement project implements relevant policies and regulations on encouraging and supporting energy-saving products, environmental certification products, as well as supporting small and medium-sized enterprises, enterprises, etc. in government procurement.

(c)本项目的特定资格要求:(3)具有中华人民共和国住房和城乡建设部施工总承包公路工程三级及其以上资质;或者同时具有中华人民共和国交通运输部公路养护作业单位资质路基路面养护乙级及其以上和中华人民共和国交通运输部公路养护作业单位资质桥梁养护乙级及其以上资质。
(4)拟派项目负责人具有公路专业注册建造师二级及其以上资格,有效备案且不得有在建项目。
(5)本项目为预留份额的采购项目,预留份额措施为整体预留(专门面向中小企业)。
(6)本项目不接受联合体投标。

(c)Specific qualification requirements for this program: (3) Possess the qualification of general contracting of highway engineering of the third level or above issued by the Ministry of Housing and Urban-Rural of the People's Republic of China; or have the qualification of roadbed and pavement maintenance of grade II or above issued by the Ministry of Transport of the People's Republic China and the qualification of bridge maintenance of grade II or above issued by the Ministry of Transport of the People's Republic of China.
(4) The person in charge of project to be assigned shall have the qualification of registered constructor of highway specialty of the second level or above, validly registered and must not have any ongoing project.
(5) project is a reserved share procurement project, and the measure of reserved share is overall reservation (specifically for small and medium-sized enterprises).
(6) This project does accept joint bidding.

(i)符合《中华人民共和国政府采购法》第二十二条的规定;

(i)Comply with the provisions of Article 22 of the"Government Procurement Law of the People's Republic of China";

(ii)未被“信用中国”列入失信被执行人、重大税收违法案件当事人名单、政府采购严重违法失信行为记录名单;

(ii)Not included in the list of dishonest persons subject to enforcement, the list of parties to major tax violation cases, or the list of records of serious illegal and dishonestacts in government procurement by "Credit China" , China Government Procurement Network (www.ccgp.gov.cn) ;

三、获取采购文件 3. Acquisition of Procurement Documents

时间:2025年05月08日至2025年05月15日,每天上午00:00:00-12:00:00,下午12:00:00-23:59:59(北京时间,法定节假日除外)

本招标项目仅供 正式会员查阅,您的权限不能浏览详细信息,请点击注册/登录,请联系工作人员办理入网升级。
联系人:张培
电话:010-53658120
手机:13718359801 (欢迎拨打手机/微信同号)
邮箱:zhangpei@zbytb.com

请注册或升级为及以上会员,查看招投标方式
来源:项目来源
会员登录

商务vip 6800/年 更多优惠

客服电话:010-88938205

  • 发布公告:发布专线--135 2255 3979
  • 找回密码:找回专线--135 2255 6159
联系客服

客服电话:13718359801

招投标项目咨询:微信扫码,咨询张培