项目编号:310115105240930133778-15157340
Project No.: 310115105240930133778-15157340
项目名称:2024年北蔡镇商品房小区非机动车库综合改造
Project Name: Comprehensive Transformation of Non-Motorized Vehicle Garages in Commercial Residential Areas in Beicai Town in 2024
预算编号:1524-W105134009
Budget No.: 1524-W105134009
采购方式:竞争性磋商
Procurement method : competitive consultation
预算金额(元):3028000元(国库资金:0元;自筹资金:3028000元)
Budget Amount(Yuan): 3028000(National Treasury Funds: 0 Yuan; Self-raised Funds: 3028000 Yuan)
最高限价(元):包1-2848184.68元
Maximum Price(Yuan): Package No.1 for 2848184.68 Yuan,
采购需求:
Procurement Requirements:
包名称:2024年北蔡镇商品房小区非机动车库综合改造项目
Package Name: Comprehensive Transformation of Non-Motorized Vehicle Garages in Commercial Residential Areas in Beicai Town in 2024
数量:1
Quantity: 1
预算金额(元):3028000.00
Budget Amount(Yuan): 3028000.00
简要规则描述:喷淋设施、烟感、摄像头和智能充电桩等设施设备。
Brief Specification Description: Sprinkler facilities, smoke detectors, cameras, and smart charging piles, etc.
合同履约期限:120日历天
The Contract Period: 120 calendar days
本项目(否)接受联合体投标。
Joint Bids: (NO)Available.
二、申请人的资格要求 2. Qualification Requirements for Suppliers(a)满足《中华人民共和国政府采购法》第二十二条规定;
(a)Meet the provisions of Article 22 of the "Government Procurement Law of the People's Republic of China";
(b)落实政府采购政策需满足的资格要求:促进中小企业发展、促进残疾人就业。根据《政府采购促进中小企业发展管理办法》(财库[2020]46号)及《关于进一步加大政府采购支持中小企业力度的通知》〔2022〕19号规定执行。
(b)Qualification requirements to be met to implement government procurement policies: Promoting the development of small and medium-sized enterprises and promoting the employment of people with disabilities. Implementation is carried out according to the "Management Measures Promoting the Development of Small and Medium-sized Enterprises through Government Procurement" (Cai Ku [2020] No. 46) and "Notice on Further Increasing the Support for Small and Medium-sized Enterprises in Government Procurement" [2022] No. 19
(c)本项目的特定资格要求:具备建设部颁发的消防设施工程施工专业承包二级及其以上资质且同时具备电子和智能化工程施工专业承包二级及其以上资质,本项目专门面向中小企业采购。
(c)Specific qualification requirements for this program: Possessing the construction ministry-issued fire protection facilities engineering construction professional contracting second-class and above qualifications, and at the same time possessing the electronic intelligent engineering construction professional contracting second-class and above qualifications, this project is specifically procured for small and medium-sized enterprises.
(i)符合《中华人民共和国政府采购法》第二十二条的规定;
(i)Comply with the provisions of Article 22 of the"Government Procurement Law of the People's Republic of China";
(ii)未被“信用中国”、中国政府采购网(www.ccgp.gov.cn)列入失信被执行人、重大税收违法案件当事人名单、政府采购严重违法失信行为记录名单;
(ii)Not included in the list of dishonest persons subject to enforcement, the list of parties to major tax violation cases, or the list of records of serious illegal and dishonestacts in government procurement by "Credit China" , China Government Procurement Network (www.ccgp.gov.cn) ;
三、获取采购文件 3. Acquisition of Procurement Documents时间:2024年11月23日至2024年12月02日,每天上午00:00:00-12:00:00,下午12:00:00-23:59:59(北京时间,法定节假日除外)
本招标项目仅供 正式会员查阅,您的权限不能浏览详细信息,请点击注册/登录,请联系工作人员办理入网升级。
联系人:陈思颖
电话:010-82656698
手机:15801679990 (欢迎拨打手机/微信同号)
邮箱:csy@zbytb.com

